Жизнь в швеции глазами русских

Русские в Швеции. «Ты должен не потерять себя, но и не упустить время интегрироваться в новый социум»

Жизнь в швеции глазами русских

Вера Кулакова-Браннеруд, наша соотечественница, проживающая в Швеции, основатель и гендиректор таджикистанской телерадиокомпании «Ватан» и главный редактор сайта Russians.

se, поделилась с Московским Домом соотечественника своими размышлениями о месте русскоязычной диаспоры в Швеции, нынешнем состоянии шведского общества и активности нащих соотечественников на предстоящих 18 марта выборах Президента РФ.

– Вера, уверен, что некоторое время назад многие из тех, кто следит за русскоязычными зарубежными СМИ, отметили появление нового сайта Russians.se – главным редактором и создателем, насколько я понимаю, являетесь вы. Что побудило вас к созданию этого ресурса? Что вы ставили и ставите своей главной задачей как главного редактора?

– Идея создания медийного ресурса появилась с момента моего переезда в Швецию. Муж- швед, прожил в моей стране (в Таджикистане, – прим. ред.) девять долгих лет.

В 2013 году «попросился» домой: как только дети начали подрастать, возникла проблема языкового барьера. Супруг общался с детьми через меня.

На моей родине, в Таджикистане, я являюсь гендиректором и учредителем крупнейшей частной телерадиокомпании «Ватан», в силу этого, мой переезд в Швецию на постоянное место жительства затянулся на несколько лет.

Я социально очень активный человек, Не могу сидеть дома и, естественно, с самого начала моей новой жизни в Швеции посещала различные мероприятия, знакомилась с коллегами и русскоязычным сообществом, налаживала социальную и культурную жизнь.

После посещения новых мест и мероприятий очень хотелось, по привычке, описать свои ощущения, поделиться новым опытом и рассказать людям о том, что случилось. Но публиковать было по большому счету негде- не было ни одного русскоязычного СМИ, в полном смысле этого слова.

Да, в Швеции есть популярные и полезные русскоязычные сайты и, в первую очередь, это сайт Союза русских обществ Швеции. Мои материалы публиковали и мы сотрудничаем до сих пор, есть популярный форум, сайт с объявлениями и полезной информацией по адаптации и интегрированию в шведское общество.

Но, будучи журналистом, я никак не могла смириться с фактом полного отсутствия собственно профессионального медийного ресурса, где были бы представлены новости в традиционном формате, интервью, репортажи. Решила заполнить этот досадный пробел. Поэтому в 2017 году зарегистрировала сайт www.russians.se и начала работу.

Я чувствую некую моральную ответственность, как носитель языка и специалист, за продвижение русского языка за пределами Российской Федерации. Мои дети учатся в шведской школе, но их родной язык-русский. Они должны гордиться своим языком, культурой, традициями, страной и знать, что в Швеции есть, пусть одно, но профессиональное русскоязычное СМИ.

Я придерживаюсь простого принципа: хочешь что-то изменить- начни с себя. Не люблю красноречивых лозунгов, планов и отчетов с формулировкой «мы». Мы, в рамках диаспор по всему миру, почему-то малоэффективны. Я ни от кого не завишу, не получаю никакую финансовую выгоду от своего ресурса, наоборот, вкладываю свои личные средства. Мне никто ничего не должен. Должна я.

Своим детям, в первую очередь.

– То есть, вы относительно недавно переехали в Швецию. Как бы вы описали свои впечатления от русскоязычной диаспоры в этой стране? Какие мероприятия проводятся?

– Русскоязычная диаспора Швеции коренным образом отличается от, например, диаспор в США, Германии, Израиле. Причины, побудившие к переезду и общий уровень благополучия, коренным образом отличаются. Если в другие страны едут- за чем-то, то в Швецию- как правило, к кому-то.

В Швеции у нашей эмиграции преимущественно женское лицо. Русские невесты и их дети составляют основу русскоязычной диаспоры. Важно понимать, что мигранты первой волны (70-е- 80-е), второй (90-е) и третьей (после 2000 года) – это совершенно разные поколения, менталитеты, финансовые возможности и перспективы.

Я очень быстро обрела круг знакомых, в который вошли прекрасные, успешные женщины из различных уголков нашей когда-то общей Родины.

Есть приятельницы из: Ташкента, Москвы, Красноярска, Караганды, Нарвы, Санкт- Петербурга, Таллина, Бишкека, Киева, Риги, Минска.

Мы смеемся над одними шутками, нам понятны фразы из любимых кинофильмов, у нас одна на всех «русская кухня», мы идём вместе в «Бессмертном полку», у нас одна общая история и одно будущее.

Представители различных русскоязычных общественных организаций во главе с председателем Союза Русских Обществ Швеции Людмилой Сигель берут на себя официальную, тяжелую «артиллерию»: организацию в Швеции традиционной русской Масленицы и фестиваля детского творчества, проведение шествия «Бессмертного полка» в Стокгольме и т.д. Эти мероприятия входят в календарный план многих Координационных Советов соотечественников по всему миру.

Отдельные активные соотечественники пытаются своими силами поддерживать и сохранять русский язык, культуру и традиции. В Швеции есть любительский театр «АБЫРВАЛГ», который совместно с единомышленниками открыла сибирячка Татьяна Павлова.

Театральная труппа радует нас премьерами дважды в год. Функционируют русские воскресные школы «Эврика», «Колобок», русско-шведская школа в Гетёборге, курсы балета и русской гимнастики.

Есть многочисленные группы в социальных сетях, где соотечественники дискутируют, поддерживают другу друга, находят свои вторые половинки и даже ведут бизнес.

Каждая инициатива – это история болеющего за Россию человека. Это- не гранты, не проекты ради проектов. Это- искреннее желание сохранить и передать дальше то, что людям кажется очень важным.

Кроме того, есть инициативные группы, которые не входят ни в какие организации, но также вносят существенный вклад и разнообразие в жизнь русскоязычной диаспоры.

Люди самостоятельно организовывают концерты российских исполнителей, гастроли артистов театра, тематические вечера в клубах и ресторанах, проводят экскурсии и квесты на русском языке. Это редко коммерчески успешные мероприятия.

Поэтому желание продолжать что-то проводить и делать на русском языке вызывает у меня огромное уважение ко всем делающим это.

– 18 марта пройдут, в том числе и за пределами России, выборы Президента РФ. Как наши соотечественники в Швеции, из тех, с кем вы общаетесь, настроены – собираются ать?

– Все мои знакомые собираются принять участие в выборах. Мы даже планируем после ания в посольстве отметить это важное событие в одном из ресторанов Стокгольма.

Но это не значит, что все соотечественники так позитивно настроены. С февраля 2018 года практически ежедневно вспыхивают онлайн- баталии в русскоязычных группах. «Без вас выберут!», «Зачем этот цирк нужен?», «Выборы Путина».

Всё ровным счетом, как и в России: демократия и плюрализм.

– Как вы сказали выше, вы родились, и долгое время прожили в Таджикистане – стране с иным климатом и менталитетом, нежели Швеция. Насколько легко Вам было адаптироваться в новой для вас стране? 

-У каждого соотечественника своя история и причины для переезда. На адаптацию влияют, в том числе, и социальный статус, и экономические условия жизни, и, как вы справедливо заметили, климат на Родине.

Интеграция в совершенно новое, в первую очередь, ментально, общество со своими устоями и традициями даётся, скажу прямо, непросто. Так и хочется разместиться в чужой избе со своим «самоваром».

Меня до сих пор порой одолевают мысли вернуться в Таджикистан или уехать в Россию к родителям.

Мои родители живут в Краснодарском крае, у самого берега Черного моря, куда мы с детьми приезжаем несколько раз в год с огромным удовольствием.

Недавно я узнала, что каждый человек, сменивший страну проживания, проходит четыре этапа адаптации в среднем за пять лет. В моём случае, все этапы пролетели за три года, но полноценной адаптация не чувствую. По моим ощущениям, русским везде тяжело адаптироваться, в любой стране.

Всё дело в той самой загадочной русской душе, требующей откровенности, надрыва, разговоров «за жизнь» и о политике. Но не все и не везде разделяют подобные стремления и порывы.

Тут и наступает время балансировки, когда ты не должен потерять себя, но и не упустить время интегрироваться в новый социум.

– Как относятся шведы к русским и России? И что, на ваш взгляд, влияет на это отношение?

– К огромному сожалению, уровень русофобии в Швеции растёт из года в год.

История годичной давности красноречиво проиллюстрирует драматичность ситуации. Мы возвращались с дочерью утром на метро с воскресного музыкального занятия. Обсуждали вальс Грига. Рядом с нами сидел пожилой швед, от которого страшно разило алкоголем. Он поинтересовался, на каком языке мы говорим. Я ответила.

И тут началось! «Да, я понимаю, почему вы переехали в Швецию. В России страшно жить. Нищета, алкоголизм, путинский режим, отсутствие свободы». Ситуация из трагичной на глазах превращалась в комичную. Шведский алкоголик критикует Россию за повальный алкоголизм. Гениальный пример полного отсутствия самокритики и влияния антироссийских настроений.

Человек даже не понимал откуда мы, а я не понимала, почему после замечательного урока по классической музыке, я должна объяснять этому мужчине, что ему надо больше читать и путешествовать, иметь собственное мнение и стараться делать выводы, основываясь на разных источниках информации.

Напоследок сказала, что за Россией будущее, и, что в один прекрасный день, как и прежде, именно Россия спасет Европу.

Европеец, которому запрещено говорить открыто в обществе о провале миграционной политики своего правительства, о поддержке иной, кроме правящей, партии, о разгуле преступности и небывалом росте числа изнасилований, уличных «разборок» с применением огнестрельного и холодного оружия, ставить под сомнение правильность современного тренда на однополые браки, пообещал прочитать больше о России.

Кстати, отдельный разговор о гомофобии.

Мои, позитивно относящиеся к России, родственники и некоторые знакомые-шведы уже перестали заводить со мной разговоры на тему однополых браков и о праве ребенка на самостоятельный выбор своего пола и ориентации.

Также прекратились обсуждения темы о том, как прекрасно, когда вместе традиционных родителей у ребенка две мамы. Не получается пока найти контраргумент на мой ответ: «В Библии, в моей религии с тысячелетней историей, есть все основы общества, семейного устоя и гендерных ролей.

Природа давно продумала роль женщины, например, наделив именно нас репродуктивной функцией. То, что в последние три десятилетия стало популярным и модным в Европе имеет четкое, давнее название. Грех.

Если завтра вдруг официально со всех информационных площадок объявят, что инцест, некрофилия, зоофилия- свободный выбор и самовыражение каждого человека, вы тоже будете это пропагандировать и поддерживать?».

Мне очень нравятся шведы. Типичный швед, среднего возраста, напоминает мне обычного, открытого, добродушного советского человека- в чём-то наивного, но ни в коем случае не желающего навредить. Этим пользуются политические силы, запугивая население и лоббируя, тем самым, вступление Швеции в НАТО. Манипуляция животным страхом.

Русофобскую тему в Швеции культивируют уже третье столетие. Время от времени она из разряда фольклорных переходит в остро- политическую.

Есть известное устойчивое выражение «Ryssen kommer!» (“Русский придет!” ). В русском языке детей пугают мифической бабайкой, которая придёт и заберёт, а в шведском- русскими.

Кстати, именно так я и назвала -группу сайта Russians.se: “Ryssen Kommer! А мы уже давно тут!”

В Швеции запрещено указывать национальную принадлежность преступников и такое явление как этническая организационная преступная группировка официально отсутствует. Но это правило не действует в отношении так называемой «русской мафии». Этот термин до сих пор на слуху.

Когда узнаешь этнический состав этой «русской мафии», представленный в основном выходцами не из России, а из бывших советских республик, диву даешься! Неужели всё действительно так плохо с образовательной системой, что шведы ни географию, ни историю не знают.

Ни одного россиянина там нет, но мафия отчего-то – русская! Возможно, ответ кроется в успешной работе мощной государственной агитмашины?

Образ России и русских как преступников и агрессоров укоренился в умах многих местных жителей. Благо, не все поддались пропаганде. Есть трезвомыслящие шведы, искренне любящие свою страну и понимающие, почему обществу навязывают образ внешнего мифического врага, в то время, как ситуация внутри страны давно далека от той, что рисуют в отчетах и рейтингах. Вот и вся логика.

Негативным образом на имидж России повлиял и крупнейший в истории скандал с использованием допинга. Прискорбно, что еще два года назад российские чиновники не усмотрели в истории с допингом компанию по дискредитации России на долгую перспективу. Спорт и культура всегда были козырной картой россиян. Теперь предстоит работа и в этом направлении.

Многое зависит от нас самих. Меня одолевает буря чувств: от негодования до жалости, когда я вижу в Стокгольме людей, стесняющихся говорить по-русски на улице или в общественном транспорте. Самое страшное, я часто вижу, как мама одергивает ребенка и просит перейти на шведский. Какой сигнал получает ребёнок? По сути, это ведь защитная реакция.

Человеку страшно, больно, некомфортно. Он стесняется своего языка, происхождения, страны. Скорей всего, это именно те люди, которые ограничены в общении с русскоязычными соотечественниками. Зато какое удовольствие и гордость я испытываю, когда сквозь шведскую, арабскую, китайскую речь в метро, вдруг слышу родные, певучие нотки великого и могучего.

Мне кажется нам нужна госпрограмма-«Горжусь тем, что я – россиянин!» и план конкретных действий. Только реализовывать её должны внесистемные люди. Системность хороша для отчётности, но малоэффективна в реальности.

Многие россияне и русскоязычные жители Швеции не состоят ни в каких обществах, диаспорах, и тем более их нет на учёте в консульстве.

Кто работает с этими людьми? С их детьми? А это не менее 80% от общего числа наших соотечественников в Швеции. Они остаются за бортом.

Госпрограммы, как и образование- не успевают за изменениями и реальной ситуацией. Нет мобильности, легкости, понимания ситуации.

Беседовал Аркадий Бейненсон.

Источник: https://mosds.mos.ru/presscenter/news/detail/7186223.html

Что шокирует русских в Швеции

Жизнь в швеции глазами русских

В рейтинге привлекательности паспортов, который ежеквартально публикует швейцарская консалтинговая компания Henley&Partners, Россия заняла 47 место.

Для наших соотечественников упрощенный или безвизовый доступ открыт на территорию 118 стран. Лидерами чарта стали Япония, Сингапур и Южная Корея. Их жители могут беспрепятственно посещать 189 государств.

В топ-10 также попали Германия, Дания, Финляндия, Франция, Италия, Швеция, Великобритания и США.

Желая получить более «удобный паспорт, активнее участвовать в политике или чувствовать себя под защитой закона», все больше россиян устремляются в Европу и США на ПМЖ.

Чтобы благополучно жить в Швеции – покупать жилье по низкопроцентной ставке, водить детей в современные сады и школы, пользоваться последними достижениями медицины в рамках «обычной поликлиники», русским приходится полностью менять привычный образ жизни. «Форпост» узнал, что в шведском обществе вызывает глубокое удивление у нашего человека.

Алексей Шульц переехал в Стокгольм в 2009 году после окончания Педиатрической академии в Санкт-Петербурге. К смене страны побудили романтические мотивы – во время учебы познакомился со шведской девушкой.

Она выучилась в России на доктора и вернулась к себе домой, предложив продолжить отношения уже в другом государстве.

Сегодня Алексей работает врачом-онкологом в одном из крупнейших медицинских центров столицы:

– Мне казалось, что я столкнусь с языковыми, финансовыми, профессиональными трудностями, но выяснилось, что, прежде всего, при адаптации в новой стране требуется немыслимое количество моральных ресурсов. Чтобы понять, принять и привыкнуть к происходящему вокруг.

Здесь много особенностей, и вот несколько из них.

Когда я переехал в Стокгольм, то шведы настоятельно советовали мне страховать практически все, чем я пользуюсь.

Это объясняется тем, что любой ремонт или обслуживание обходится в такую крупную сумму, что, если не страховать, проще купить новое.

Поначалу я отказывался прислушиваться к советам, но затем со мной приключились несколько инцидентов, которые заставили меня принимать подобные рекомендации всерьез.

Однажды наша собака, неудачно спрыгнув с дивана, сломала лапу. Первое, что у меня спросила моя жена – «Она застрахована?». Я даже не подозревал, что это в принципе можно сделать. Оказывается, подобная практика распространена здесь повсеместно и стоит порядка 500 евро в год.

В нашем случае, медицинский осмотр, операция и реабилитация питомца обошлась в 9 тысяч евро (655 тысяч рублей). По факту усыпить было бы дешевле, но такой вариант, естественно, мы не рассматривали.

За эту сумму можно купить старое авто, так что супруга долго не могла просить мне моей неосмотрительности.

Правда, позже мне представился случай отыграться. Супруга купила машину и в первый день не успела ее застраховать. На следующий день в нашем районе случилась перестрелка, и об этом все утро сообщали в новостях. На календаре было 1 апреля, а история с собакой стала притчей во языцех в нашей семье.

Это был мой шанс: я позвонил и сказал ей, что нашу новую машину задело пара пуль. Далее все разворачивалось, как в кино: к нам в квартиру приехал целый наряд полиции во главе с шефом местного участка и моей женой. Больше «день дурака» не вызывает во мне желания шутить, и страхую я буквально все.

Еще один момент, который очень удивляет моих русских друзей – я брал декретный отпуск по уходу за обоими своими детьми. В России эта практика не принята и воспринимается исключительно как женская прерогатива.

Здесь правам дам уделяется особое внимание, поэтому их желание вернуться на работу после рождения ребенка всячески поддерживается обществом. Идея мужского декрета начала пропагандироваться еще в 1960-е годы, и феминистки достигли в этом вопросе больших успехов.

Например, получить декретный отпуск в полном объеме семья может только при условии, что с ребенком посидят дома оба родителя по очереди. Поэтому молодые папаши, возящиеся с малышами на детских площадках и толкающие коляски – классическая картина в Скандинавии.

У нас есть своя группа в социальных сетях «Папы района», где мы договариваемся с соседями брать параллельно отпуска, чтобы вместе проводить время с отпрысками: ходим вместе на прогулки и в магазины, обсуждаем спорт и тому подобное.

В Швеции крайне строго относятся ко всему, что касается ущемления прав и свободы детей. Иногда может даже показаться, что чересчур. Повышение голоса или применение физической силы в отношении ребенка жестко пресекаются. Порой дети очень умело этим пользуются, ставя своих родителей в неудобное положение.

Например, однажды мой шестилетний сын во время поездки на автобусе, пытаясь отвлечь мое внимание от своего младшего брата, стал рассказывать незнакомому мужчине о том, что его в семье «бьют», и делают это «крайне часто».

Сейчас смешно вспомнить, а тогда я был в ужасе и представлял себе полный набор последствий – социальные службы, опека, суд. К счастью, театральные задатки моего ребенка далеки от совершенства, поэтому его «откровения» не произвели никакого впечатление на шведа.

Однако такие шутки могут весьма печально закончиться.

Отдельная тема для дискуссии – права геев. Идея всеобщего равенства широко транслируется, и для этого используются абсолютно все информационные каналы.

Например, недавно я купил коробку молока, на которой было напечатано фото и подробно изложена история мальчика, который всю жизнь чувствовал себя девочкой. В Швеции к этой теме предлагают относиться с большим пониманием.

И поэтому даже за завтраком мне приходится читать на упаковке о чьих-то гендерных поисках.

Кстати, здесь ввели гендерно-нейтральное местоимение «hen». Гомосексуалисты охотно приняли новое слово, а борцы за равноправие усмотрели в нем возможность стереть различия между полами. Не так давно в новостях муссировали историю о детском саде, где воспитатели предпочитают не обращаться к детям с помощью традиционных «он» и «она», чтобы не навязывать им стереотипы.

Я живу здесь более 10 лет, поэтому многие моменты перестали удивлять. Но недавно произошла ситуация, которая поставила меня в тупик.

Наши близкие друзья рассказали, что их сыну-восьмикласснику в школе на уроке литературы в качестве одного из вариантов тем для эссе предложили написать историю о двух мальчиках, которые «столкнулись глазами и поняли, что чувствуют любовь друг к другу». Не знаю, как я отнесусь к тому, что моих сыновей попросят порассуждать на эту тему в рамках образовательной программы. Возможно, привыкну и к этому.

Когда я переезжал в Швецию, я знал, что моя жизнь изменится, но не предполагал, что, прежде всего, изменюсь я сам.

Отметим, что согласно исследованию Левада-центра, сегодня 41% россиян в возрасте от 18 до 24 лет хотят переехать за границу на постоянное место жительства. При этом в целом доля тех, кто заявляет о желании поменять гражданство, не превышает пятой части от совершеннолетнего населения страны.

По данным опроса, «эмиграционные настроения» в большей мере характерны для респондентов, которые хотели бы «жить так, как живет средняя семья в Западной Европе, США» или лучше.

Однако, планируя покинуть «родные пенаты», не все осознают, что не обязательно ехать в экзотическую страну (Азию, Африку или Океанию), чтобы столкнуться с принципиально иными менталитетом, жесткими правилами и культурным наследием.

Источник: https://forpost-sz.ru/a/2019-03-31/chto-shokiruet-russkikh-v-shvecii

Советы опытных эмигрантов

Жизнь в швеции глазами русских
У меня складывается впечатление, что эмигранты, независимо друг от друга и от страны проживания, после какого-то времени начинают думать одинаково.

Журнал livejournal.ru провёл небольшой опрос русских эмигрантов со стажем и в частности попросил их дать 5 советов желающим эмигрировать.

  Но так как текста там много, то я решила сделать вам блюдочку с золотой каёмочкой, то есть собрать на нём только советы. Чтобы они у вас всегда были под рукой. Но я настоятельно рекомендую вам прочитать тексты полностью, пройдя по соответствующим ссылкам.

Топ-5 советов для желающих уехать из России

Великобритания

1. Хорошенько задуматься, надо ли это вам на самом деле. Мне кажется, лично у меня все очень удачно сложилось, но эмиграция – это далеко не для всех.

Я как-то написал пост “Когда стоит, а когда не стоит эмигрировать” – очень советую всем почитать и честно ответить на вопросы, которые там поставлены.

2. Реально этим заняться, а не откладывать на завтра. Сейчас эмиграция превратилась уже в такой вид спорта – кто кого переэмигрирует на словах. Многие бесконечно говорят, что хотят уехать, но сами при этом ничего не делают. 3. Не жечь мосты и не принимать больших финансовых решений в самом начале переезда. Я в основном про квартиры говорю. Опять повторюсь – эмиграция это далеко не для всех. Поэтому не продавайте квартиру сразу. Не покупайте квартиру в новой стране сразу. Поживите годик, оглядитесь. Заодно купите что-то хорошее 🙂 А не понравится, так вернетесь в России. Туда-то всегда можно. 4. Хорошенько навести справки 🙂 Сейчас это проще простого – есть масса сообществ, форумов, ЖЖ юзеров в конце концов. Удивитесь, насколько вам на самом деле готовы помочь советом. 5. Не бояться бумажек. У русских (и это понятно) врожденная боязнь бумажек и бюрократов. Для эмиграционной визы нужно будет собрать много документов, но там нет ничего невозможного. Посольство, как правило, довольно четко описывает, что нужно. А если есть вопросы – звоните им. В большинстве случаев они спокойно ответят и по-человечески объяснят. Это ж не Министерство Культуры. Примерно так!

Франция

1. Мне кажется, надо уезжать не «откуда-то», а «куда-то». То есть не надо бежать из России, жить можно везде, и везде есть свои проблемы, но если вы стремитесь к чему-то конкретному, тогда это может иметь место быть. 2. Не надо обольщаться, что за границей большие зарплаты. Это неправда. Например, во Франции средний уровень дохода – 1300 евро брутто, и с них еще нужно самостоятельно еще платить налоги порядка 30%. Топ-менеджер в Москве может заработать гораздо больше, чем на аналогичной позиции в Европе (3,500 евро считается уже большой з/п). Поэтому если цель – поехать заработать деньги, забудьте об отъезде, либо это должен быть проект в Азии с изначальным вложением значительных средств. Конечно, гениальный финансист всегда может надеяться найти себе хорошее место на Wall Street, но одной удачи тут явно будет мало. 3. В Европу имеет смысл ехать за качеством жизни. Если не стоит цели заработать больших денег, а просто жить и наслаждаться жизнью, расти профессионально, растить детей, то это правильное место. Если хочется переворачивать мир и становиться миллионером, то лучше остаться в России. 4. Любая страна требует к себе уважительного отношения, в этом плане приехать в ту же Германию, чтобы жить в «русском гетто», не совсем удачный вариант. Хорошо, если вы сможете интегрироваться, принять правила принимающей страны, тогда это будет обогащающий опыт. Я знаю людей, который по 20 лет живут во Франции, но до сих пор не могут нормально говорить по-французски или говорят со страшным акцентом, общаются только с выходцами из России, ходят в русские магазины… А смысл тогда уезжать? Есть и другая крайность: настолько влиться в пейзаж, что не остается ни одной русской черты, вплоть до потери языка, и особенно это печально для переводчиков, которые уже не могут говорить/писать на нормальном литературном русском языке, придумывая неологизмы из французских слов. 5. Если вы собираетесь «съездить посмотреть» на страну и затем вернуться в Россию с надеждой сделать карьеру, лучше изначально вопрос именно так и ставить. Потому что более чем 2-летнее пребывание в другой стране незаметно, но верно изменяет менталитет, и потом будет очень сложно, а иногда и практически невозможно работать в российских компаниях с русским руководством. Все будет раздражать вас, и вы всех будете раздражать тоже. Лучше в этом случае найти 6-месячную стажировку за границей и уезжать, зная, что вернешься.

 Филиппины

1) Съездите сначала “на разведку”. После нее некоторые понимают, что им все же спокойнее и приятнее дома. 2) Если после разведки только зацепило – читайте побольше. Интернет сейчас просто кишит любой полезной информацией и рассказами о личном опыте. Это снимет страхи перед неизвестным, т.к. оно уже не будет таковым ) 3) Будьте открыты, толерантны, не судите других людей и чужие культуры, а постарайтесь их понять, иначе просто не уживетесь да и удовольствия никакого не получите. 4) Если после первичной эйфории стало трудно, не думайте, что другие “так хорошо устроились и все у них как по маслу”. Приложить какие-то усилия все равно нужно. 5) Помните, что вернуться-то всегда можно. Хорошо даже наведываться временами – и сравнить не помешает, и родных повидать )

Канада

Во-первых, решиться. Мне кажется, что многие думают, что это тяжело, но у меня много знакомых, которые это делали самостоятельно (без родителей), и у них всё получилось. Надо только знать, чего хочется. Пойти на сайт, скачать документы, заполнить, отнести в посольство. Без этих шагов можно вечно мечтать о том, как хорошо там, где нас нет. Во-вторых, надо уметь работать. Возможно, я ошибаюсь, но мне кажется, что молодые люди в Москве имеют два недостатка — не умеют работать и хотят много получать. В среднем, в Канаде мне приходилось работать и учиться гораздо больше. Это долгий процесс, к которому надо долго привыкать. Но чтобы начать, достаточно силы воли (например, начать делать свой проект после работы). В-третьих, к сожалению, нужны деньги. Я знаю людей, приезжавших без денег, но всё же иметь с собой приятную сумму ($15-25,000) — нелишне. Эта сумма сформировалась из множественных диалогов с другими людьми, которые приезжали и начинали жить. Её хватит, чтобы снять квартиру и начать искать работу. Если есть возможность — хорошо переезжать в страны, где есть знакомые. Я подумывал переехать в другие места, и первое, что я ищу — чтобы там были знакомые мне люди. Так гораздо легче найти, где переночевать, где поесть и т.д. Я сложно переношу совсем незнакомые места, поэтому иметь знакомого на новом месте очень помогать избежать ненужного стресса. Ну и последнее: если вам нравится в России — оставайтесь. Я вполне мог бы прожить в Москве или других городах России и, не уехав в 16 лет, наверняка был бы счастлив и в Москве. Поэтому если у вас хорошая работа, личная жизнь и много-много любимых родственников и друзей, и вам это нравится — переезд вряд ли будет в ваших планах.

Таиланд

1. Надо понимать, что на Земле рая нет. Очень многие русские, переехавшие в Таиланд, на этом ломаются, их страшно подкашивает тот факт, что люди, по большому счету, везде одинаковые. 2. Придумайте, чем вы будете зарабатывать себе на жизнь, хотя бы первое время, чтобы по приезду в страну мечты не выяснилось, что то, чем вы собираетесь заниматься, например, просто запрещено для иностранцев. 3. Заранее выясните все визовые и иммиграционные вопросы. 4. Запомните, вам никто ничем не обязан. Никто не обязан вам помогать только по факту того, что вы когда-то, много десятилетий назад, родились в одной стране. 5. Осознайте, что дороги назад нет. Пока это осознание не придет, вряд ли вам удастся добиться успеха на новом месте.

Голландия

У меня есть только один совет: не стоит думать, что в другой стране будет по умолчанию лучше и проще. Ни молочных рек, ни кисельных берегов вас точно не ожидает. Жизнь во многом придется начать с полностью чистого листа, заново учиться, заново добиваться и доказывать, что ты чего-то стоишь, что-то можешь и умеешь. Иногда это просто, а иногда – ой, как сложно.

Израиль

1. Не рубите концы, оставьте себе возможность вернуться. 2. Будьте готовы к разочарованию. Разница менталитетов – это не миф! 3. В любой стране есть свои плюсы и свои минусы. Не думайте, что если вы убежите из страны, вы сможете убежать от проблем. 4. Если вы хотите уехать из России по причине того, что здесь “коррупция, грязь, преступность, беззаконие, нищета и мрак”, то задумайтесь: а может попробовать что-то изменить ТУТ, чем бежать отсюда? Ведь бегство от проблемы – самый легкий и трусливый способ эту проблему решить… 5. Желаете уехать – уезжайте! Или перестаньте постоянно трындеть как у нас в России плохо и “пора валить”!

Новая Зеландия

1) Не откладывайте в долгий ящик. Если “чешется”, поезжайте сегодня. “Потом” имеет свойство затягиваться на неопределённое время. 2) Поживите в любой цивилизованной стране полгода-год. Это единственно верный способ понять, действительно ли вы хотите уехать, есть ли силы это сделать. 3) Оставайтесь открытыми и толерантными. Будьте готовы заново всему учиться: новый язык, новая культура, новые социальные условия — далеко не всем по душе такие встряски. 4) Не бойтесь визовых дел — это сущие пустяки, просто бумажки. Делайте всё сами, без агентств и советов с “форумов”. Тогда все принятые решения будут полностью вашими, не получится винить судьбу. 5) Не позволяйте кому-то учить вас Родину любить. Дайте чувствам подобного интимного толка сформироваться не в коробочке, где далёкая заграница описывается страшными новостями в телевизоре, а из богатого личного опыта.

Италия

1) Если решил уехать – поезжай. Там посмотришь, стоило ли оно того. Всё познаётся в сравнении. Личный опыт всегда важен. 2) Дважды… Нет, трижды проверь всю информацию и возможности. 3) Делай всё самостоятельно, без участия турагентств (если это не касается страны, куда без участия агентства как гаранта не въехать). 4) Делай всё легально. 5) Ну и, уехав, не кучкуйся с соотечественниками. Интегрируйся.

Россия-Израиль-Россия

1. Очень четко определиться с местом, куда хочешь уехать. Не путать туризм с эмиграцией – очень верный совет. 2. Пообщаться с максимальным количеством бывших наших, которые уже там живут. Узнать подробности обо всем. 3. Побывать там несколько раз, пожить как можно дольше и убедиться, что это правильный выбор. Понять, что тебе комфортно с местным населением, а не только с русской диаспорой. И что тебя там не бесит такое же количество вещей (пусть других), как и на родине. 4. Понять, как и чем ты будешь там зарабатывать, и убедиться, что это реально. Лучше всего, конечно, ехать уже на конкретную работу, где тебя ждут, и когда все проверено, подтверждено и законно. Заодно подумать о том, чем будут заниматься остальные члены семьи. Работа для жены, школа для ребенка и прочее. В этом смысле легче всего уезжать, когда ты один. 5. Тут уже был совет про “не жечь мосты”. Он очень верный. Если есть возможность иметь два гражданства и оставить какое-то жилье в России, то оставить. Если есть возможность удаленно работать с нынешними работодателями в России и оплата достойная, тоже нет смысла отказываться.

Ну и я сама писала о том, что надо брать с собой при переезде в Швецию и по каким причинам сюда переезжать не стоит.

https://www.youtube.com/watch?v=OPwSjxcBrr0

Очень надеюсь, что вам этого будет достаточно, чтобы начать думать в правильном направлении. ;-))) А може кто хочет чего добавить?

“,”author”:”Upplagd avNicole”,”date_published”:”2011-08-03T00:00:00.000Z”,”lead_image_url”:null,”dek”:null,”next_page_url”:null,”url”:”http://russiansinsweden.blogspot.com/2011/08/blog-post_03.html”,”domain”:”russiansinsweden.blogspot.com”,”excerpt”:”Жизнь, работа и учёба в Швеции. Иммиграция в Швецию.”,”word_count”:1782,”direction”:”ltr”,”total_pages”:1,”rendered_pages”:1}

Источник: http://russiansinsweden.blogspot.com/2011/08/blog-post_03.html

Как живётся русским в Швеции. Часть вторая

Жизнь в швеции глазами русских
?

Categories:

  • общество
  • политика
  • дети
  • Cancel

Как живут русские в Швеции? Украинские события, конечно, отрицательно сказались на восприятии России шведами, однако наши соотечественники не унывают, а активно популяризуют на территории королевства русскую культуру.

Каждый год на День России во многих городах Швеции проходят самые разные мероприятия: от мастер-классов до привычного шведам гриля.

Визитной карточкой русской диаспоры стал праздник Масленицы, во время которого на площадях шведских городов звучат весёлые песни, и шведы, попробовав экзотических русских блюд, охотно присоединяются к хороводам, которые водят активисты в русских народных костюмах.

Откуда я это знаю? Так ведь я 27 сентября участвовал в VII Общешведской конференции российских соотечественников «Россия и зарубежные соотечественники: вопросы консолидации и интеграции в новых геополитических условиях», проходившей в Стокгольме.

О некоторых интересных докладах, услышанных мной в прошлую субботу, я уже писал; сегодня же речь пойдёт о других выступлениях и напряжённой групповой работе.

Приятно было услышат “всамделишнего” шведского политика – социал-демократа Андерша Карлссона (Anders Karlsson). Андерш занимается адвокатской деятельностью, помогает русскоязычным клиентам. Партия Карлссона победила на выборах 14 сентября, но он положением дел в Швеции недоволен:

– Как социал-демократ вижу плохие перспективы. Исламофобия, ксенофобия, партия националистов “Шведские демократы” получила 13% .Национализм Карлссону не нравится: он отмечает что у него есть много русскоязычных клиентов с самым разным этническим происхождением.Да и к России в целом Андерш относится положительно.- Путин часто высказывается против ксенофобии. Это очень позитивно, – похвалил российского президента социал-демократ.Затем настала очередь моего выступления, посвящённого итогам выборов.

Я также провёл небольшой экскурс в историю шведской политики.

Приятно было видеть на трибуне много молодых лиц: если есть активная молодёжь, диаспора может быть спокойна. София Семёнова представила проект “Вахта памяти”, в рамках которого которого русскоязычные шведы на 9 мая поздравляли своих ветеранов в Стокгольме и Упсале.

По-моему, крайне важная инициатива. – Под конец для всех желающих даже не хватило ветеранов, – говорит София.

Впрочем, как отмечает выступавшая затем представитель объединения “Наша культура” из Даларны Инна Шестопалова, “вахта памяти”  в этом году прокатилась по всей Швеции.

Дети участвовали в конкурсе плаката “Спасибо деду за Победу”, ну а в Даларне даже провели уроки мужества в шведских школах. Русские дети, живущие в Швеции, рассказали своим шведским одноклассникам о подвигах своих дедов и прадедов на полях сражений Великой Отечественной войны.

Они также раздали георгиевские ленточки, и, как признаётся Инна, когда через время она увидела на рюкзачках юных шведов символ великой Победы, ей было очень приятно.

Другая молодая активистка – Татьяна Павлова представляла детский клуб “Эврика” и русскоязычный театр “Абырвалг”. Театр, впрочем, является плодом совместного труда представителей многих национальностей.

Есть здесь не только выходцы из бывшего СССР, но даже финн.

– Все мы не против называться русской театральной студией, – говорит Татьяна.

С российскими соотечественниками активно сотрудничают сербы. Горан Попов, также выступивший на конференции, представляет Объединение сербских православных предпринимателей Швеции.

– Мой дедушка был белогвардейцем! – с гордостью сказал сербский гость конференции.

После обеда выступления продолжились. Наибольший интерес у меня вызвал доклад Андерша Экстрёма (Anders Ekström), руководителя проекта “Место памяти Карлсвик”.

Я думаю, что интерес к “российскому следу” в шведской истории у Андерша наверняка возник под влиянием его русской супруги (на снимке она стоит рядом, переводит доклад).

Как заметил один из участников конференции, швед Андерш сделал для увековечивания памяти советских военнопленных в Швеции больше, чем кто-либо из российской диаспоры.

Откуда в Швеции взялись наши военнопленные? – спросите вы. Шведы ведь, как известно, не участвовали во Второй мировой войне. Да, Швеция в войне не участвовала, но зато соседняя Норвегия была оккупирована нацистами.

Инфраструктура северной части Норвегии частично выстроена руками многочисленных советских военнопленных.

В 1945 году для них наконец наступило долгожданное освобождение.

Путь на родину пролегал через Швецию; транзитный пунктом стал Карлсвик – небольшой городок муниципалитета Люлео.

– Двадцать пять тысяч русских военнопленных возвращались на родину через Карлсвик, – говорит Андерш. В Швеции для них был разбит палаточный лагерь. Из Люлело приходили шведы посмотреть на то, как освобождённые поют и пляшут в своём временном жилище. На одном из снимков, который показал нам Андерш Экстрём, в глаза бросается большой портрет Сталина, который бывшие пленники нацистов нарисовали сами.В лагере в Карлсвике на свет появился 51 ребёнок (среди военнопленных были как мужчины, так и женщины). Андерш и его единомышленники нашли в Брянске двоих из этих детей и надеются показать им место их рождения.- О лагере в Карлсвике сейчас знают очень мало шведов, – отмечает Андерш Экстрём.В 2015 году, ориентировочно 10 мая, в Умео будет установлен памятник, посвящённый гостившим в Карлсвике советским военнопленным. Часть денег на его установку выделил российский МИД, часть собирали по всей Швеции.

Выступавший следом Олег Межуев представляет -группу Anti-Euromaidan Sweden, созданную неравнодушными соотечественниками в марте этого года.

Цель создания такого ресурса проста и логична: поскольку шведские СМИ сообщают о России и Украине ложные сведения, жители Швеции должны получить возможность получить доступ к альтернативной информации.

Активисты группы переводят российские новости с украинской тематикой на шведский и оперативно выкладывают в своё сообщество.

В группе участвует очень много шведов, рассказывает Олег. Есть представители самых разных национальностей, логотип группы, например, помог сделать серб.

Участники группы не ограничивают свою деятельность Интернетом.

15 марта представители Anti-Euromaidan Sweden, участвовали в проходившей на площади Сергеля демонстрации против фашизма на Украине.

Среди выступавших был публицист и общественный деятель Ян Мюрдаль, сын известных каждому шведофилу Альвы и Гуннара Мюрдалей.

В ходе предвыборной кампании Олег Межуев заходил в уличные агитационные пункты партий, доносил до партийных активистов правду об Украине, и, как он сам говорит, находил понимание.

В Стокгольме и Гётеборге участники группы уже провели несколько встреч. Представители Anti-Euromaidan Sweden по мере своих сил пытаются выходить на шведские СМИ.

Опубликованная в “Афтонбладет” дискуссионная статья была подписана в том числе членом группы.

Директор Русской школы в Гётеборге Екатерина Тихонова-Сёрнемар (Ekaterina Tikhonova Sernemar) ещё появится на страницах моего блога. Я взял у неё интервью. Своё выступление на конференции Екатерина начала словами:- У нас в школе запрещено обсуждение вопросов, связанных с Украиной и Крымом.

Идёт информационная война, говорит Тихонова-Сёрнемар, и шведские журналисты при личном общении признаются: им говорят о чём писать можно, а какие темы находятся под запретом.

– Налицо тенденция изобразить Россию как агрессора, – говорит она, добавляя: – Я надеюсь, что народ Швеции проголосует против вступления своей страны в НАТО.

Приятным сюрпризом для меня стала новость о том, что в Стокгольме с 2012 года действует Институт Пушкина (Pushkin Institutet).

Руководитель этого НКО рассказала о том, что буквально накануне при поддержке Института в Стокгольме с успехом прошёл концерт российской певицы Елены Камбуровой.

Было также много других интересных выступлений. Благодаря Даниилу Соловьеву я теперь знаю о том, что русскоязычная молодёжь в Стокгольме увлекается КВН.

Представитель -группы Союза русских обществ в Швеции Ольга Огрен поведала о том, насколько популярно среди наших соотечественников общение в Интернете.

 Ревизор Союза русских обществ в Швеции Зоя Дириба очень интересно рассказала о проявлениях традиционного “страха перед русскими” среди шведов.

После украинских событий rysskräck расцвёл в Швеции пышным цветом. Шведских обывателей запугивают газеты (когда был сбит “Боинг” одна из газет, например, вышла с заголовком “Россия несёт ответственность за государственный терроризм”), и даже музеи, в которых открываются выставки, посвящённые бесчинствам русских в Швеции (есть у шведов такой национальный миф).

Те страхи, которые скрытные шведы в общении никак не проявляют, их дети вымещают на своих русскоязычных одноклассниках.

Как говорит Зоя, в газету “Афтонбладет” пришло письмо, в котором русские родители писали о том, что их детей шведские одноклассники рассматривают как врагов, дразнят и травят их.После того как был зачитан последний доклад, началась работа в группах.

Среди выводов, которые были сделаны по её итогам, были такие: – На фоне украинских событий происходит консолидация русскоязычной диаспоры- Недостаток правдивой информации и “страх перед русскими” обязывает распространять информацию через социальные медиа- Антирусские статьи, которые публикуют шведские медиа, можно и нужно оспаривать в шведских судах, благо что местные законы дают такую возможнсть

Эти и другие мысли получили отражение в принятой по итогам конференции резолюции.

Источник: https://skandinavia.livejournal.com/127431.html

Сила Права
Добавить комментарий